Kindie.band

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

Classroom note:

This song can be played at the beginning of the day or if your class needs a little pick me up.  It's easy to come up with hand motions and teach the students the repeating words.  

Lyrics

W A K E / W A K E  wake up / W A K E / CHORUS / Wake up and have a great day / let’s clap our hands hello / hello / Wake up and feel the sunrays / now stomp your feet let’s go / let’s go / Wake up, stretch your arms please / now snap to a good day / good day /  Wake up, feel the warm breeze / now pat your lap let’s play / let’s play / Wake up and appreciate / the sky above / the joy of love / and all that we create / CHORUS / W A K E / W A K E  wake up / W A K E / Wake up! 

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

This song is good to use for call and response and teaching simple rhymes.

Sana, Sana is a traditional rhyme that is recited by many people throughout Latin America and abroad to help wipe their children’s boo-boos away.  I composed the music and adapted the lyrics to fit into my version of a Tex-Mex Cumbia.  My Tejano heritage, Ella Jenkins, and Selena were my inspirations. 

 

Lyrics

Sana, sana / colita de rana / si no sanas hoy / sanarás mañana / CHORUS / Sana / Sana / colita de rana / colita de rana / si no sanas hoy / si no sanas hoy / sanarás  mañana / sanarás  mañana  / Sana, sana, sana / colita de rana / si no sanas hoy /  sanarás  mañana. / Sana, sana, sana / chicka boom / sana, sana, sana / chicka boom / chicka boom chicka boom, boom, boom / chicka chicka chicka boom.  / CHORUS 

 

 

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

This song can be used to have fun with numbers and movements. 

I wrote this song after a visit back home to Corpus Christi, TX.  My dear friend Karen had invited me to dinner, and when her grandfather’s cuckoo clock rang, she and her family stopped eating and began to dance.  I thought it was so sweet and when I got back to Chicago, I had to write about it.

Lyrics

CHORUS / Let’s do the cuckoo, cuckoo, cuckoo clock dance / the cuckoo, cuckoo, cuckoo clock dance /the cuckoo, cuckoo, cuckoo clock dance / the cuckoo, cuckoo, cuckoo clock dance / When the cuckoo clock strikes one / the cuckoo dance has just begun / and when the cuckoo clock strikes two / let’s wiggle and waggle and woo / and when the cuckoo clock strikes three / we’re laughing very happily / and when the cuckoo clock strikes four / well let’s dance a little more / CHORUS / When the cuckoo clock strikes five / let’s fly up in the sky / and when the cuckoo clock strikes six / let’s do some can-can kicks / and when the cuckoo clock strikes seven / we’re shakin’ and we’re steppin’ / and when the cuckoo clock strikes eight / let’s sing and celebrate./ CHORUS / I am a cuckoo bird and I always want to dance / I feel the rhythm and I’m in the cuckoo trance / the cuckoo beat it makes me want to tap my feet / I wiggle my feathers and I wet my beak  / When the cuckoo clock strikes nine / let’s all march right in time / and when the cuckoo clock strikes ten / let’s spin and spin and spin / and when the cuckoo clock strikes eleven / we’re jumping into heaven / and when the cuckoo clock strikes twelve / let’s bow and say farewell./ CHORUS 

 

Tricia Sebastian
11/30/-0001
Adapted by Tricia Sebastian

Story

I’ve always liked this little tune. I sing it for my classes and concerts and have the students dance the waltz together.  For fun, I added my nephew’s name “Steban” to the lyrics.  

 

Lyrics

Arroz con leche se quiere casar / con una señorita de la capital / que sepa cantar, que sepa bailar / que sepa abrir la puerta para ir a jugar / CHORUS / Tidi, tidi, lin, tidi, tidi lán / sopitas de pan / allá viene Steban / comiéndose el pan. / Yo soy la señorita, la hija del rey / me quiero casar y no encuentro con quién / contigo si, contigo no / contigo, mi vida, me casaré yo / CHORUS

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

This song is fun to jump to and do sing call and response in Spanish and English. All the parts that are sung by the kids choir on recording can easily be learned by classroom. This is a good song for a hot day or a cold day to imagine themselves taking a mind escape from the classroom and going to the beach for a couple of minutes!  Remember to remind them to wear sunblock! :D 

I wrote this song thinking about the Padre Island beach where I spent lots of my time growing up and playing in the waves and sand.  I wanted this song to be fun and carefree just like the beach is on a beautiful hot Texas day. 

Lyrics

Vamos a la mar/ Biri Pim /  Biri Pim Pim Pim / y a nadar con los pescados / Biri Pim Biri Pim Pim / Well let’s go to the sea / Biri Pim / Biri Pim Pim Pim / And swim with the fishies / Biri Pim /   Biri Pim Pim / Ah a, o… / Ah a, o… / y a nadar con los pescados / and swim with the fishies / y a nadar con los pescados / la, la, la, la, la, la / Vamos a la mar / Biri Pim / Biri Pim Pim Pim / Y a brincar sobre las olas / Biri Pim / Biri Pim Pim / Well let’s go to the sea / Biri Pim Biri Pim Pim Pim / And jump over the waves / Biri Pim Biri Pim Pim / Ah a, o…/ Ah a, o…/ Y a brincar sobre las olas / And jump over the waves / Y a brincar sobre las olas / La, la, la… / Ch, ch, ch,.. a , o / ch, ch, ch,.. a, o / ch, ch, ch,…a, o / ch, ch, ch,… o / Ah a, o…

 

Tricia Sebastian
Adapted by Tricia Sebastian

Story

Use this song while teaching about planting and growing. Also, it is a multi-cultural song that can lead to in depth conversations and activities about farming, community, food, labor, and life in other parts of the world and in the United States.  

Clarinda Sebastian, my mother-in-law, taught me this traditional Filipino tune. She sang it often as a child.  I wanted to record it to honor my husband’s Filipino heritage. 

Lyrics

Vamos a plantar arroz / en los campos del amor / vamos a plantar arroz / a la una y a las dos / Vamos a vamos a / vamos a plantar arroz / y después de acabar / daremos gracias a dios. / Vamos a plantar arroz / y después te daré mi amor / vamos a plantar arroz / y al final toda va mejor / CHORUS / Si todos plantamos mucho rendirá / la, labor muy pronto acabará / juntas las manos / siempre triunfarán / juntos daremos / gracias a dios. / Planting rice is never fun / bent from morn till the set of sun / cannot stand up cannot sit / cannot rest even for a bit/ CHORUS / Vamos a plantar arroz / en los campos del amor / Vamos a plantar arroz / a la una y a las dos.

 

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

Use this song to teach left and right sides and movement.  Also, it's a fun freeze dance and has a couple of moments of a group yell! 

I wrote this song late one night when I was trying to figure out what to do in my class the next morning.  I ended up teaching it to my students along with a simple samba percussion piece.  I was so happy when Brazilian percussionist Geraldo de Oliveira recorded its complex samba rhythm and when bassist Christ Andronis and Brazilian guitarist Paulinho Garcia heard it they also wanted to add to the track.  Thanks to them my Samba idea really came to life.  

 

Lyrics

Come on everybody let’s gather around / let’s move to the music / and move to the sounds / CHORUS / Singing hey, hey, let’s shake to the right / Hey, hey, let’s shake to the right / and sing hey, hey, hey, hey, let’s shake to the left / hey, hey, hey, hey, let’s shake to the left / still singing hey, hey, hey, now bring it on down / hey, hey, hey, now bring it on down / and now stop / let’s shout out a sound. / It’s a celebration / ven a celebrar / mueve la cintura  y vamos a baliar /  ‘cause dancing is for everyone / it’s for you and it’s for me / use the rhythm, feel the groove / let go and be free. / CHORUS

 

Tricia Sebastian
12/31/1969
Tricia Sebastian

Story

This song was influenced by a traditional Bolivian tune I learned in an Andean music class.  I loved the melody and wrote lyrics to teach 1st and 2nd graders about the rainforest.  I used it again in my choir class, and since the students loved to sing it, I decided to record it.  

 

Lyrics

La, la, la…/ In the Amazon / there are creatures everywhere / in the Amazon / there is music in the air / CHORUS / Jaguars, sloths, / toucans, and moths / all in the Amazon / ants and iguanas, / frogs and piranhas / all in the Amazon. / Protect the trees / it’s up to you and me / 

protect the trees / for all the world to see / CHORUS / la, la, la… / Protect the trees / it’s up to you and me / protect the trees / for all the world to see / CHORUS / La, la, la… 

 

Tricia Sebastian
Traditional

Story

This song is a good example of a fast waltz 3/4 time signature. Your students can clap out the beats or sway to the motions. 

I learned this traditional Spanish tune when I was a young girl traveling and singing with an Estudiantina group.  It is sung all over Spain and Mexico and I have heard many different arrangements.  I have always loved the melody and decided to record it with a bit of an Estudiantina influence on mandolin and tambourine. 

 

Lyrics

CHORUS / Clavelitos, clavelitos / clavelitos de mi corazón / hoy te traigo clavelitos / colorados igual que un fresón / si algún día vida mía / no lograra poderte traer / no te creas que ya no te quiero / es que no te los pude traer. / Mocita  dame el clavel / Dame el clavel de tu boca / Que pá eso no hay que tener / Mucha vergüenza ni poca. / Yo te daré el cascabel / Te lo prometo mocita / Si tú me das esa miel / Que llevas en la boquita. / CHORUS

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

This song can be use to teach different actions and movements. Kids and teachers can come up with different verbs to add to the verses to create their own versions. 

This song was inspired by my young students’ never ending ability to move and dance to a catchy repetitive tune.  

 

Lyrics

Vamos a bailar, bailar / Vamos a bailar, bailar / Bajo la luna y el sol / por favor mi amor / Vamos a bailar, bailar

2.  Brincar – Jump / 3.  Volar- Fly / 4.  Silbar- Whistle / 5.  Marchar- March / 6.  Aplaudir- Clap / 7.  Gritar – Yell / 8.  Besar – Kiss

 

 

Tricia Sebastian
Tricia Sebastian

Story

Additional lyrics by Alby Martinez

This song was inspired by my dad Alberto E. Martinez. I will always remember those hot summers days on the boat fishing, water skiing, and cruising around in the Gulf of Mexico.  I wrote this song to make my daddy happy knowing that among all his many talents, his ability to relax and enjoy life will always inspire me.

Lyrics

Now my daddy’s name is Beto, and he just loves to fish / You know what I mean, one of those men that the sea it’s just in their blood, old navy men / Well, my daddy would go out fishing you see / And when he’d return home / we’d all run outside to greet him to see what he had caught / 

Now sometimes his catch was real big / and sometimes it was nothing at all / but we all knew Daddy was happier still / cuz fishing just gave him that special kind of thrill!

 

Late in the night after fishing all day / next to the fire Beto rested and prayed / He saw the stars above and he wished for what he loved / closed his brown eyes and thanked his almighty God. (For fishing of course) / CHORUS / A fishing trip now and then / alone or even with friends / that’s what he loves so that’s what he does / takes fishing trips just because. / Early to rise and early to eat / He fried up some eggs, potatoes and meat / he poured coffee in his thermos / and hopped in swimming trunks / grabbed all his poles and was ready to go / on a fishing trip just because. / CHORUS / And if you listen closely / well he’ll mumble words of hope / Fishy, Fishy, Fishy / bite my hook / you can be the captain / and I’ll be the cook. / He fished over here and he fished over there / he fished all day long while he whistled his song / he had caught a pail of trout / then he watched them flop about / then came the time to reel in his lines / he’s a fisherman / there’s no doubt / Hey! / CHORUS / Oh, that’s what he loves / so that’s what he does / he’s a fisherman just because / that’s my daddy!

Tricia Sebastian
11/30/-0001

Story

I love the rhythm of this song because of its fast nature and syncopation. It is called a Son Jorocho, a traditional musical style of Veracruz, Mexico.  I had a great time playing my bandurria and tambourine again and creating an Estudiantina-type arrangement. Don Stiernberg worked tediously on the mandolin parts and when Victor Pichardo added his jarana, the instrumentation really felt complete. 

 

Lyrics

Yo tenía mi cascabel / con una cinta morada / con una cinta morada / yo tenía mi cascabel / Yo tenía mi cascabel / con una cinta morada / con una cinta morada / yo tenía mi cascabel / Y como era de oropel / Y como era de oropel / Y como era de oropel / se lo dí a mi prenda amada / para que juegue con el / allá por la madrugada / CHORUS / Ay! como rezumba y suena / Ay! como rezumba y suena / Ay!  Como rezumba y suena / rezumba y va rezumbando / rezumba y va rezumbando / mi cascabel, en la arena. / Anoche por la ventana / platicando con mi amor / platicando con mi amor / anoche por la ventana / Anoche por la ventana / platicando con mi amor / platicando con mi amor / anoche por la ventana / Me pidió que le cantara / Me pidió que le cantara / Me pidió que le cantara / el cascabel por menor / y que no me dilatara me lo pedía por favor. / CHORUS  

 

Tricia Sebastian
11/30/-0001

Story

This song is a very popular traditional tune that I have sung for many years usually with a large group of people at weddings, birthdays, barbecues, and just about every other holiday you can think of.  I’ve dedicated it to my mother Pat Martinez because when I was younger, about 20 of my friends and I would serenade and wake her up every Mother’s Day. 

Lyrics

Estas son las mañanitas / que cantaba el Rey David / hoy por ser día de tu santo / te las cantamos a ti / despierta mi bien, despierta / mira que ya amaneció / y los pajarillos cantan / la luna ya se metió / Que linda esta la mañana / en que vengo a saludarte / Venimos todos con gusto / y placer a felicitarte / El día en que tu naciste / nacieron todas las flores / Y en la pila del bautismo / cantaron los ruiseñores. / Ya viene amaneciendo / ya la luz del día nos vio / levántate de mañana / mira que ya amaneció. 

 

Tricia Sebastian
12/31/1969
Tricia Sebastian

Story

I wrote this song about one of my favorite things to eat, the tortilla.  It was inspired by my mom and Grandma Felipa because they taught me to knead, roll, and cook these delicious treats. I am continuing the tradition, and make flour tortillas all the time for my family.  

 

Lyrics

Mmm tortillas / mmm tortillas / tortillas, tortillas, tortillas / la la, la, la / Deliciosas y muy sabrosas / mmm tortillas 3x / tortillitas de Mama 2x / tortillas de maíz / mmm tortillas de maíz / una para ti / y muchas para mí / Tortillas de harina / mmm tortillas de harina / ninguna para ti / porque todas son para mí. / Deliciosas y muy sabrosas / mmm tortillas 3x / tortillitas de Mama 2x / Con avócate y tomate / con huevos y con queso / con fajitas y papitas / con frijoles y arroz / con camarones y pescado / con chile colorado / con pollo y chorizo / con tanto

Ay mi dios! / Mmm tortillas / de mi tía / mmm tortillas / con mantequilla / mmm tortillas / de mi hermana / mmm tortillas / por la mañana / mmm tortillas / de me abuela / mmm tortillas / para escuela.