Kindie.band

Tricia Sebastian
Traditional

Story

This song is excellent for creating movements and is simple enough for preschoolers and kindergartners. 

This song is a Spanish lullaby that I first heard when I was a young child. I have since heard many versions of this song and have recorded it again with new English lyrics on the new Old Town School release Wiggleworms Love You.

Lyrics

LOS POLLITOS ***Los pollitos dicen, -Pío pío pío- Cuando tienen hambre, Cuando tienen frío La gallína busca, El maíz y el trigo Les da la comída, Y les presta abrigo ***Bajo sus dos alas, Acurrucaditos Hasta el otro día, Duermen los pollitos

Tricia Sebastian
11/30/-0001
Adapted by Tricia Sebastian

Story

This song can be used to get your students to rest. However, beware if it continues, the rooster will wake them up in a hurry! I suggest passing the song until you are ready for them to get up and let the rooster call do its job! The kids will learn the easy tipi tipi parts rather quickly.  

This song was taught to me by one of my students. I added Tipi Tin to it, becuase it is a good way to wake up after the last verse of Pinpon. The kids love to jump and clap their hands. I learned Tipi Tin during my Estudiantina days.

Lyrics

Pinpon es un muneco/Con cara de carton/ Se lava la carita /Con aqua y jabon/ Se peina los cabellos/ Con peine de malfil/ Y aungue no le qusta/ No llora ni hace asi./ Pinpon dame la mano/ Con un fuerte apreton/ Que quiera ser tu amiga/ Pinpon Pinpon Pinpon Pinpon/ Y Cuando las estrellas/ Empiezan a brillar/ Pinpon se va a la cama/ Pinpon se va a dormir/ Tipi tipi tin Tipi tin/ Tipi tipi ta­n, tipi ta­n / Todas las mañanas/ Cuando me levanto/ Canto esta canción. /Tipi tipi tin Tipi tin/, Tipi tipi ta­n, Tipi tan, Este es el sonido/ Del fuerte latido/ De mi corazón.

Tricia Sebastian
11/30/-0001
Traditional

Story

Hand motions can easily be made up for this song, starting with kids counting to six and holding their hands up.  Each time the lyrics repeat quack, quack, quack, they can either use their hands as beaks or flap their arms.  On the wibble wobble parts, I like to have students shake and wobble.  And each time I sing feathers on his back, they use their hands and wiggle their fingers like a tail behind their backs. This is a popular song among many kids. 

Lyrics

Six little ducks went out to play /Over the hill and far away/ But the one little duck /With the feathers on his back/ He led the others with a Quack, quack, quack/ Down to the river they would go/ Wibble wobble, wibble, wobble To and fro/ But the one little duck/ With the feathers on his back/ He led the others with a Quack, quack, quack/ Back from the river they would come/ Wibble, wobble, wibble, wobble Ho, hum, hum /But the one little duck /With the feathers on his back/ He led the others with a Quack, quack, quack

Tricia Sebastian
11/30/-0001
Traditional

Story

This song is a nice little tongue twister but easy enough for young kids to accomplish with some practice.  If you teach it to them slow and start to increase the tempo the will catch on quickly.  It's a fun tune to perform and many older people know it from their childhood. 

Lyrics

V1.  Habi­a una vez un barco chiquito 3x

       Tan chiquito, tan chiquito, no podia navegar.

V2.  Pasaron una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete semanas 3x

       Y el barquito, tan chiquito, no podi­a navegar.

V3.  Y si la historia no les parece larga 3x

       Volveremos, volveremos, volveremos a empezar.

Tricia Sebastian
Traditional

Story

This is a great song to use like "London Bridges" with two kids holding their bridge up and occasionally catching the passerby's and shaking them up a bit.  I've also used it with a limbo stick and kept repeating it until the game was over. 

Lyrics

A La vi­bora, vi­bora de la mar,/ de la mar,/ Por aqui, pueden pasar./ Los de adelante corren mucho /y Los de atra¡s se quedaran/ Tras, tras, tras, tras. /Una mexicana Que fruta vendi­a:/ Ciruela, chabacano, /Melon y sandia./ Verbena, Verbena,/ Jardi­n de matatena,/ Verbena, verbena,/ Jardin de matatena,/ Campanita de oro,/ Dejame pasar,/ Con todos mis hijos,/ Menos el de atra¡s./ Seran melon,/ Seran sandia,/ Seran la vieja /Del otro di­a Dia, dia,dia,di­a.

Tricia Sebastian
0000-00-00
Traditional

Story

This song is simple song to teach children about adding. I use this song during my classes and the children jump and jump. It is also the same melody to the song LA MUÑECA

Lyrics

Brinca la tablita, Yo ya la brinqué Bríncala de nuevo Yo ya me cansé. Dos y dos son cuatro Cuatro y dos son seis Seis y dos son ocho Y ocho dieciséis Y ocho veinticuatro Y ocho treinta y dos Y ocho son cuarenta Y aquí se acabó.
Tricia Sebastian
0000-00-00
Traditional
Tricia Sebastian
11/30/-0001
Traditional

Lyrics

La pequeña araña
subió, subió, subió
vino la lluvia
y se la llevó.

Salió el sol 
y todo lo secó
y la pequeña araña
subió, subió, subió.

Tricia Sebastian
0000-00-00
Traditional

Lyrics

Yo tenia seis perritos De los seis que quedaban Uno se fue brinco y brinco Ya no mas me quedan cinco, cinco, cinco. De los cinco que tenia De los cinco que quedaban Uno se fue con el gato Ya no mas me quedan cuatro, cuatro, cuatro De los cuatro que tenia De los cuatro que quedaban Uno se fue con Andres Ya no mas me quedan tres, tres, tres. De los tres que tenia De los tres que quedaban Uno fue a comer arroz Ya no mas me quedan dos De los dos que tenia De los dos que quedaba Uno sé con Don Bruno Ya no mas me queda uno, uno, uno Del uno que tenia Del uno que quedaba Fue por una limonada Y ya no me queda nada
Tricia Sebastian
11/30/-0001
Traditional

Lyrics

Yo tení­a seis perritos/ De los seis que quedaban/ Uno se fue brinco y brinco /Ya no mas /me quedan cinco, cinco, cinco./ De los cinco que tenía /De los cinco que quedaban /Uno se fue con el gato/ Ya no mas me quedan /cuatro, cuatro, cuatro /De los cuatro que tení­a/ De los cuatro que quedaban/ Uno se fue con Andres/ Ya no mas me quedan/ tres, tres, tres. /De los tres que tení­a/ De los tres que quedaban /Uno fue a comer arroz/ Ya no mas me quedan/ dos, dos, dos,/ De los dos que tení­a /De los dos que quedaba/ Uno se fue con Don Bruno/ Ya no mas me queda/ uno, uno, uno /Del uno que tenía/ Del uno que quedaba /Fue por una limonada /Y ya no me queda nada.

Tricia Sebastian
0000-00-00
Traditional